خانه / زنانه ها

زنانه ها

گونشه داریخیرام/ ترجمه: سودابه تقی‌زاده زنوز

دلم هوای آفتاب می کند/ سیاوش کسرائی بولوتلار، قاپانمیش گؤی‌لر و سویوق اتاغین سیخیجی حالی آ‌‌ی‌ین بوتون گونلرینی اومودسوزلوغا بولاییب، موردارلاییر و من سنی دوشونرک، ای دمیر قاپیجیق‌لارین آرخاسیندا پارلایان اؤلکه گونشه داریخیرام! ماوی رنگلی سویونا و گؤیونه باشی‌اوجا داغلارینا چیچکلی دوزنلیکلر، کولگه‌لی دره‌لرینه چالیشقان خلقینه، توپ-توپ توپلانمیش آغریلار اوستونه …

بیشتر بخوانید »

این زن/ فرانک فرید

سوخت برید ریخت شکست سوخت برید ریخت شکست باز در تنگنای پختن و رُفتن، دلی فرسود که دیگر خنده‌ی کودک چند بار باید تا بگشاید دلش را تا خنده زند به رویش هر دست ِ نوازش زمخت در نظرش، شتاب در وجودش تا یک دریا شستن تا پیوسته‌ی رفو و …

بیشتر بخوانید »

مرضیه احمدی اسکویی‌دان فیکیرداشی «حسن نوروزی»نین خاطیرینه یازیلمیش شعر/ ترجمه: دالغا آفتابکاران

حسن یولداش! سن زاماندا یاشاییرسان میلیونلارجا ایشچی‌نین سینه‌سینده چیرپینان کینله دولو یوموروق‌لاردا و یوزلرجه موباریزین سینه‌سینده، باروت قوخوسوندا یاشاییرسان و خلقین قورتولوش یولوندا باغیردیغی سوره مسلسل‌لرین قورخولو سسینده، سن نیفرتدن قیریشلانان هر آلنین دالغالاریندا و بوغازدان چیخان هر باغیرتی‌نین یوکسلدیگینده، و سن یاشاییرسان ظلمه قارشی محاریبه یول‌لاریندا پارلاق قیرمیزیسی قارا …

بیشتر بخوانید »

رقیه کبیری‌نین «مارینا تسوه تایوا اوچون» شعر توپلوسوندان ترجمه/ سودابه تقی‌زاده زنوز

گول، یالنیزلیغین یاراشیغی‌دیر خانیم مقدس تیکانلی تاجا بنزه‌یر آغ ساچ‌دا قیرمیزی سانجاغا ساری و نارینجی یارپاقلار ایله دولموش بوداغین اوستونده سس‌سیز دوران قومرونون اوخوماسنا قیزارمیش یئرین اوره‌یینده‌کی دورغون بولاغا گئجه‌نین قارانلیغیندا ایلدیریم ایشیغینا بنزه‌یر؛ دونیانین ساری‌شین شریفینین های-کویوندن اؤلومون آغ و کیرلی اللریندن چیخان چپیک سسینین عکس اولونماسیندان؛ اورتادوغودا یورغونام …

بیشتر بخوانید »

«آ»نان کیمی‌بیرلشدیریرسن؟/ اولدوز صادق

گولمکدن آز قالا معده، باغیرساقلاریمیز آغزیمیزا گله؛ یان – یانا دوشموشدوک؛ او قدر ایکی اللی دیزلریمیزه چیرپمیشدیک اللریمیزین ایچیله بیرده دیزلریمیزین اوستو قیپ – قیزارمیشدی. آیتن بیر سؤزو آز قالا اون سئری تکرار ائدیردی. بیزلر هر اون سئریده ده گولمکدن قیریلیردیق. – سن کیمینن کیمی‌بیرلشدیرمیسن؟ «آ»نان «م»یی بیرلشدیرمیسن؟ ساناز، گولمکدن …

بیشتر بخوانید »

«قیز اوشاقلارینیزلا دوست اولون»؛ مارتین ۸-نه اؤزل/ سحر خیاوی

پاییز گونلرینین بیریدی. آناسی ایله کیچیک خالاسی باشقا اتاقدا یورغان اوزله‌یرکن شیرین- شیرین دانیشیردیلار.آرا قاپی آچیغیدی. قیز ظاهیرده علوم کتابی الینده درسه باخیردی. امما هردن ده قولاغی اونلاردایدی. خالاسی یئنه واختیمدان کئچیب دئییردی. قیز قولاغین ایتیلدی. گؤرسن نمنه واختیندان کئچیب خالامین؟! اؤز اؤزونه دئدی. آناسی: من اؤلوم دوغرو دئییرسن زری؟ …

بیشتر بخوانید »

میزیلتی/ فرانک فرید(ایپک)

ائله میزیلدانیرام هر دیله بنزه‌سین دیلیم باشا دوشن‌لرین اَلیندن اؤپه‌جه‌یم! قولاق‌لاری اوخشاییرام، پیچیلداییرام سسیم اورگیمه قووُشور، اورگیم قانیما قوشولورام سس‌سیزلیگه، سؤزسوزلوگه سوسقون‌لارین اورتاغی تک، لال‌لارا، دیلسیزلره، دیل آچمایان‌لارا قوشولورام سؤزلری اولوب، سوسان‌لارا دیرین دیرین اَسیب دؤزن‌لره یورولوب سس‌دن دوشن‌لره سوسورام، سوسورام، سوسورام . . . چیبانیم چیرپینیر، زوقولداییر آنجاق، زوققو …

بیشتر بخوانید »

طاعون/ ثریا خلیق خیاوی

تاریکی را با میخ ؛ بر سرم ، گردنم ،گلویم کوبیده اند . مغزم چشمم گوشم زبانم شعرم درد می کند. کلمات آرام نمی شوند تنفس شعرم ، منظم نیست. واژه هایم کبود بالهایم سنگین … بالهای سنگین تیره چند تُن وزن دارند؟ پرنده هایی به شکل من چند تَن …

بیشتر بخوانید »

رقیه علیقلیان، “لاله” خانیمدان اوچ شعر

  ماوی گؤزلو «سمیّه» هم یازی، هم یایی کئچیدیم آنجاق پاییزین گونلری سیخیردی منی کؤنلومده گیزله‌نن یاندیریجی اود یاندیریب اودلارا یاخیردی منی بیرعومور چالیشیب تیکدیگیم یاشام اوزومه قارانلیق بیر زیندان اولدو دووارلار چکمه‌دی اورَک دردیمی قوردوغوم یاشامدا تارمار اولدو هارایم اولمادی باجی ـ قارداشدان دردیمی سؤیله‌دیم هامییا باشدان دئدیلر بالان …

بیشتر بخوانید »

پروانه‌ها را نترسانید/ ترجمه: تهمینه زاردشت

……. هنرمندان در داستان‌ها، نقاشی‌ها، نمایش‌نامه‌ها یا رمان‌هایی که بعد حوادث مهم خلق می‌شوند، با شکستن سکوت می‌خواهند فریاد بزنند، یا اگر خیلی حساسیم کار هنری بیانیه‌ی سیاسی نباشد، حس خودشان را به آن حادثه‌ی مهم بیان کنند. انگار اضطراری در میان است، احساس اینکه فرصت از دست می‌رود و …

بیشتر بخوانید »